Lizenz- und Nutzungsbedingungen für CTC-Materialien
Canadian Tourism Commission dba Reiseziel Kanada
Lizenz- und Nutzungsbedingungen für CTC-Materialien
WICHTIGER HINWEIS – BITTE VOR DER BESTÄTIGUNG DES EMPFANGS VON CTC-MATERIALIEN LESEN
Dieser wichtige Hinweis und die nachstehenden Bedingungen (zusammen diese „Vereinbarung“) regeln die Nutzung von Bildern, Videos und anderen Materialien („CTC-Materialien“), die von der Canadian Tourism Commission („CTC“) auf welchem Wege auch immer zur Verfügung gestellt werden, sei es über ihre Website, einschließlich einer FTP-Site, oder durch die Lieferung der CTC-Materialien an Sie. Diese Vereinbarung beschränkt und schließt auch Gewährleistungen und Rechtsbehelfe in Bezug auf CTC und die CTC-Materialien aus, befreit CTC und andere Personen von der Haftung oder beschränkt ihre Haftung und enthält andere wichtige Bestimmungen, die Sie lesen sollten, bevor Sie den Erhalt der CTC-Materialien bestätigen.
Sie dürfen die Bilder, Videos und anderen Materialien von CTC nicht verwenden, es sei denn, Sie stimmen zu, an diese Vereinbarung gebunden zu sein.
Wenn Sie CTC-Materialien im Namen Ihres Arbeitgebers oder einer anderen von Ihnen vertretenen Person, Gesellschaft oder Organisation (Ihre „Vertretene Partei“) verwenden, ist Ihr Einverständnis, an diese Vereinbarung gebunden zu sein, sowohl für Sie als auch für Ihre vertretene Partei bindend, und Sie sichern CTC gegenüber zu und gewährleisten, dass Sie die Befugnis und Autorität haben, Ihre vertretene Partei an diese Vereinbarung zu binden. Wenn Sie nicht die Befugnis und Autorität haben, Ihre vertretene Partei zu binden, muss die Bestätigung von jemanden mit der erforderlichen Befugnis und Autorität ausgefüllt, unterschrieben und zurückgesendet werden und bestätigen, an diese Vereinbarung gebunden zu sein, bevor Sie oder Ihre vertretene Partei CTC-Materialien verwenden können.
LIZENZBEDINGUNGEN
1. CTC-Materialien Sie stimmen zu und bestätigen, dass die CTC der ausschließliche Eigentümer der CTC-Materialien, einschließlich aller Urheberrechte an den CTC-Materialien, ist. Die Verwendung des CTC-Materials ohne die Zustimmung der CTC gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung stellt eine Verletzung des Urheberrechts der CTC an den CTC-Materialien dar.
2. Ausgeschlossene Verwendung Sie dürfen CTC-Materialien nicht für Zwecke verwenden, die darauf abzielen, direkt Einnahmen aus dem Verkauf oder der Nutzung der Materialien zu erzielen.
3. Persönliche Lizenz Die Ihnen im Rahmen dieser Vereinbarung gewährte Lizenz ist ausschließlich zu Ihrem Vorteil und zum Vorteil Ihrer vertretenen Partei, und Sie dürfen diese Vereinbarung, die Lizenz oder CTC-Materialien nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung der CTC an eine andere Person übertragen, abtreten oder in Unterlizenz vergeben. Sie können andere Personen beauftragen, Sie bei der Ausübung Ihrer Rechte aus der Ihnen im Rahmen dieser Vereinbarung gewährten Lizenz zu unterstützen, aber Sie sind dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass diese Personen die Bestimmungen dieser Vereinbarung einhalten, und Sie sind der CTC gegenüber verantwortlich und haftbar, wenn sie dies nicht tun.
4. Eingeschlossene Rechte Ihr Recht zur Nutzung der CTC-Materialien umfasst das Recht zur Vervielfältigung (greifbar oder elektronisch), zum Druck, zur Veröffentlichung, zum Vertrieb und zur öffentlichen Kommunikation per Telekommunikation und zur Ausstrahlung für die in dieser Vereinbarung festgelegten zulässigen Zwecke. Sie dürfen die CTC-Materialien durch Beschneiden, Editieren und andere ähnliche Mittel modifizieren, die den wesentlichen Charakter der CTC-Materialien nicht verändern, und unter der Voraussetzung, dass jede modifizierte Version der CTC-Materialien nur für die gemäß dieser Vereinbarung erlaubten Zwecke verwendet wird und keine negativen Auswirkungen auf die CTC oder den Gegenstand der CTC-Materialien hat. Ihr Material, das modifizierte Versionen der CTC-Materialien enthält, bleibt Ihr Eigentum, vorausgesetzt jedoch, dass CTC-Materialien, ob modifiziert oder nicht, das Eigentum der CTC bleiben und allen Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung unterliegen.
5. Ihre Verpflichtungen Sie sind dafür verantwortlich sicherzustellen, dass Ihre Anwendung von CTC-Materialien allen Gesetzen entspricht, die in den Gerichtsbarkeiten gelten, in denen Sie diese CTC-Materialien verwenden werden, und nicht gegen das geistige Eigentum, den Datenschutz oder andere Rechte einer Person verstößt oder diese verletzt. Sie werden keine CTC-Materialien in einer Art und Weise verwenden, die täuschend, irreführend, verleumderisch oder diskriminierend ist oder die CTC, die Regierung Kanadas oder einer seiner Provinzen oder Territorien oder andere Personen oder ihre jeweiligen Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Vertreter und Agenten diskreditieren oder negativ beeinflussen könnte.
6. Kündigung Wenn Sie CTC-Materialien anders als in dieser Vereinbarung erlaubt verwenden oder wenn Sie die allgemeinen Bedingungen dieser Vereinbarung verletzen oder anderweitig nicht vollständig einhalten, kann die CTC Ihre Lizenz zur Verwendung aller CTC-Materialien mit sofortiger Wirkung kündigen, sobald Sie davon in Kenntnis gesetzt werden. Nach Beendigung Ihrer Lizenz zur Nutzung von CTC-Materialien werden Sie die Nutzung aller CTC-Materialien einstellen, alle CTC-Materialien von allen Ihren Systemen und Speichermedien entfernen und an CTC zurückgeben oder alle in Ihrem Besitz befindlichen CTC-Materialien vernichten. Auf Verlangen der CTC werden Sie eine schriftliche Bescheinigung über die Einhaltung dieses Abschnitts vorlegen und der CTC erlauben, eine angemessene Inspektion Ihrer Einrichtungen und Systeme durchzuführen, um zu überprüfen, ob alle CTC-Materialien in Übereinstimmung mit diesem Abschnitt entfernt oder vernichtet wurden.
7. Einschränkungen und Ausschlüsse
a) Die CTC stellt die CTC-Materialien kostenlos zur Verfügung und gibt daher keine Zusicherungen, Gewährleistungen, Garantien, Verpflichtungen oder Bedingungen in Bezug auf die CTC-Materialien ab, die alle im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang abgelehnt werden.
b) Sie übernehmen das gesamte Risiko und die Haftung im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der CTC-Materialien, einschließlich des Risikos und der Haftung, die sich aus der Kombination des CTC-Materials mit Ihrem Material oder aus Änderungen an den CTC-Materialien ergeben oder durch diese verursacht werden können.
c) Die CTC ist Ihnen gegenüber nicht haftbar: (i) wenn die CTC fahrlässig oder grob fahrlässig gehandelt hat oder gegen diese Vereinbarung (einschließlich grundlegender Verletzung) verstoßen hat; oder (ii) wenn das CTC-Material die geistigen Eigentumsrechte einer Person verletzt.
d) Falls die CTC nach eigenem Ermessen feststellt, dass das CTC-Material die geistigen Eigentumsrechte einer Person verletzt, wird die CTC Sie benachrichtigen und Sie auffordern, die Nutzung des CTC-Materials einzustellen und das CTC-Material durch Material ähnlicher Art zu ersetzen.
e) Sollte eine Person Ansprüche gegen die CTC geltend machen, die sich aus Ihrer Nutzung von CTC Materialien, Ihrem Verstoß gegen diese Vereinbarung oder einer Handlung oder Unterlassung von Ihnen oder einer Person, für die Sie gesetzlich verantwortlich sind, ergeben, werden Sie die CTC gegen diesen Anspruch verteidigen und die CTC von allen Schäden, Verbindlichkeiten, Verpflichtungen und Kosten, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesem Anspruch ergeben, freistellen.
f) Sie erklären sich damit einverstanden, dass für den Fall, dass die CTC ungeachtet der vorstehenden Bestimmungen jemals eine Haftung oder Verpflichtung Ihnen gegenüber in Bezug auf eine in diesem Abschnitt erwähnte Angelegenheit hat, die maximale Haftung von CTC auf 10,00 CAN$ beschränkt ist.
g) In diesem Abschnitt beziehen sich alle Verweise auf die CTC und ihre angeschlossenen Unternehmen und ihre jeweiligen Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Vertreter, Agenten und jede andere Person, für die die CTC oder eines seiner angeschlossenen Unternehmen gesetzlich verantwortlich ist.
h) Sie stimmen zu, dass dieser Abschnitt eine faire und angemessene Verteilung von Haftung und Risiko zwischen Ihnen und CTC enthält.
8. Fortdauern und Abtretung Die Bestimmungen dieser Vereinbarung kommen die CTC und seinen Nachfolgern, Zessionaren und verwandten Personen sowie Ihnen und Ihren Erben, Testamentsvollstreckern, Verwaltern, Nachfolgern, zulässigen Zessionaren und persönlichen Vertretern sowie allen von Ihnen vertretenen Personen und ihren jeweiligen Nachfolgern, Zessionaren und verwandten Personen zugute und sind für diese verbindlich. Die CTC kann diese Vereinbarung und die Rechte und Pflichten aus dieser Vereinbarung ohne Ihre Zustimmung oder die Zustimmung von Personen, die Sie vertreten, abtreten. Ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung des CTC dürfen Sie weder kraft Gesetzes noch auf andere Weise diese Vereinbarung oder Ihre Rechte, Ansprüche, Pflichten oder Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung ganz oder teilweise abtreten, übertragen, delegieren, unterlizenzieren oder einer anderen Person gewähren.
9. Keine Verzichtserklärung Die Zustimmung oder der Verzicht einer der beiden Parteien zu einem Bruch oder einer Nichterfüllung der anderen Partei bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen im Rahmen dieser Vereinbarung gilt nicht als Zustimmung oder Verzicht auf einen fortgesetzten Bruch oder eine fortgesetzte Nichterfüllung oder einen anderen Bruch oder eine Nichterfüllung dieser oder anderer Verpflichtungen dieser Partei. Keine Zustimmung oder Verzichtserklärung ist wirksam, wenn sie nicht schriftlich erfolgt und von beiden Parteien unterzeichnet ist.
10. Rechtsbehelfe Sofern nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung vorgesehen, sind die spezifischen Rechte und Rechtsmittel beider Parteien im Rahmen dieser Vereinbarung kumulativ und nicht ausschließlich anderer Rechte oder Rechtsmittel, auf die beide Parteien rechtmäßig im Rahmen dieser Vereinbarung oder nach Gesetz oder Billigkeit Anspruch haben, und die Parteien sind berechtigt, alle ihre jeweiligen Rechte und Rechtsmittel gleichzeitig, nacheinander und alternativ zu verfolgen.
11. Salvatorische Klausel Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung aus irgendeinem Grund für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang in Kraft und wirksam, ohne dass sie in irgendeiner Weise beeinträchtigt oder ungültig gemacht werden.
12. Geltendes Recht Diese Vereinbarung und alle damit zusammenhängenden Angelegenheiten unterliegen den Gesetzen von British Columbia, Kanada, und den in British-Columbia anwendbaren Gesetzen Kanadas (unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf und aller Regeln des internationalen Privatrechts oder der Kollisionsnormen, die zur Anwendung anderer Gesetze führen würden) und werden in Übereinstimmung mit diesen Gesetzen ausgelegt, wobei es sich bei diesen Gesetzen um das anwendbare Recht dieser Vereinbarung handelt.
13. Streitbeilegung Alle Streitigkeiten zwischen den Parteien, die sich aus den CTC-Materialien oder dieser Vereinbarung ergeben, damit verbunden sind oder sich darauf beziehen (die „Streitigkeiten“), werden vom Bundesgericht Kanadas mit Sitz in der Stadt Vancouver, British-Columbia, Kanada, entschieden, und Sie unterwerfen sich hiermit unwiderruflich der ursprünglichen und ausschließlichen Zuständigkeit dieser Gerichte in Bezug auf alle Streitigkeiten und bestätigen diese.
14. Vollständige Vereinbarung Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung der Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar und ersetzt alle früheren Mitteilungen, Darstellungen, Verhandlungen, Diskussionen, Vereinbarungen oder Absprachen, ob mündlich oder schriftlich, zwischen ihnen in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung. Es gibt keine ausdrücklichen, stillschweigenden oder gesetzlichen Zusicherungen, Gewährleistungen, Bestimmungen, Bedingungen, Verpflichtungen oder Nebenabreden zwischen den Parteien, die nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung festgelegt sind.
15. Auslegung In dieser Vereinbarung: (a) bezieht sich eine Bezugnahme auf „diese Vereinbarung“ und andere ähnliche Begriffe auf diese Vereinbarung als Ganzes und nicht nur auf die spezielle Bestimmung, in der diese Begriffe vorkommen; (b) dienen Überschriften in dieser Vereinbarung nur der Bezugnahme und definieren, begrenzen oder erweitern nicht den Anwendungsbereich oder die Bedeutung dieser Vereinbarung oder einer ihrer Bestimmungen; (c) umfassen Wörter, die Personen bezeichnen, Einzelpersonen, Partnerschaften, Vereinigungen, Trusts, nicht eingetragene Organisationen, Gesellschaften und Körperschaften; (d) umfassen Wörter, die die Einzahl bezeichnen, den Plural und umgekehrt; und (e) umfassen Wörter, die irgendein Geschlecht bezeichnen, alle Geschlechter.
16. Sprache Die Parteien haben ausdrücklich darum gebeten und verlangt, dass diese Vereinbarung in deutscher Sprache abgefasst wird.